M: I’m sorry. My English is poor.
(ミユキ:英語が下手ですいません)
J: Nonsense! It’s good! And you’ll be using English every day here, so it will get better and better.
(ジョー:とんでもない。うまいよ。それにここではこれから毎日英語を使うことになるんだから、どんどんうまくなるよ)
なこさん:コロナ禍で外出の機会を減らしていますが、ランニングは頻度を落としつつ継続しています。本当は今年2月に湘南国際マラソンのフルマラソン部門にエントリーしたのですが、残念ながらコロナ禍で中止に。それでもTHE NORTH FACEの記念Tシャツはいただけるそうなので、今か今かと到着を楽しみにしているところです。
J: So, Miyuki, have you ever worked in an international office before?
(ジョー:それでミユキ、これまでに国際企業で働いたことは?)
M: Um… at a Britishbank… for one year. But my department… all Japanese. I didn’t speak English in my job.
(ミユキ:えーと、1年間イギリスの銀行で……。でも私の部署は全員日本人で、仕事では英語は話しませんでした)
J: We all use first names here—even the president, Akiko… uh… See? I don’t even remember her last name!
(ジョー:ここではみんな下の名前で呼び合うんだよ。なにしろ社長のアキコ……えっと……ほらね。彼女の名字さえ覚えてないよ)
M: It’s Ito.
(ミユキ: 「イトウ」さんです)
J: I was just kidding.
(ジョー:ちょっと「キッディング(冗談)」しただけだよ)
M: Um…
(ミユキ:えーと……)
J: I mean I was joking. I didn’t really forget her name.
(ジョー:つまり冗談だよ。本当に彼女の名字を忘れたわけじゃない)