
駅の「券売機」を英語でどう言う?
駅で切符を買うときによく聞かれる定番の英語フレーズを、意味のかたまりごとに区切った英文で読んでみましょう♪
Ben: Okay. Can I buy the ticket here?(わかりました。ここで切符を買えますか?)
Staff: Yes, you can buy it at the ticket machine over there. You can also use an IC card, such as Suica or Pasmo.(はい、あちらの券売機で買えます。ICカードも使えます、SuicaやPasmoのような)
Ben: I see. I have a Suica card. I will use that.(なるほど。Suicaを持っています。それを使います)
Staff: Perfect. Just tap it at the gate before you enter.(完璧ですね。改札で入場前にそれをタッチするだけです)
Ben: Thanks for your help.(助かりました。)
Staff: You’re welcome. Have a nice trip to Shibuya!(どういたしまして。渋谷まで、良い旅を!)
( 鹿野 晴夫(著) 『1分間英語で「速」音読』より )
- 「券売機」は ticket machine や ticket vending machine と表現します。
- 電車移動で覚えておきたいのが、”tap it at the gate”(改札でタッチする)という表現です。SuicaやPasmoなどのICカードを使うときによく聞くフレーズで、今回の会話では “Just tap it at the gate before you enter.”(入る前に改札でタッチするだけです) と案内しています。
- 「タッチする」は英語で touch ではなく、日常会話では tap を使うことが多いのもポイントです。
今日覚えたいワード&フレーズ
- ticket machine:券売機
- over there:あちらに、向こうに
- tap it at the gate:改札でタッチする
- Have a nice trip:よい旅を

駅の「改札」を英語で言うと?
駅の「改札」を英語で言うと?改札でスマホをかざす、階段をかけ上がる、地下鉄に乗り換える……など、電車やバスの中で経験したり感じたりすることを英語で言ってみましょう。改札で…
書籍紹介
『1分間英語で「速」音読』(著者:鹿野 晴夫/出版:コスモピア)は、英語を「文字」「音」「意味」の3点セットで脳にインプットする「音読」トレーニングを通じて、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育成する一冊です。
日本語訳で状況をイメージしたあと、英文のスピードを上げながら「音読」することで、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育てられます。ひとまとまりの英文ごとに、トレーニングにかかる時間の目安は10分程度。手軽に始められ、旅行会話、自己紹介、状況描写、意見表明といった4つの場面の「1分間英語」を何度も声に出してくり返すことで、リスニングやスピーキングの力が伸ばせます。特に、「読めば理解できるのに、話す英語が出てこない」という方のスピーキングスキルアップにおすすめ!
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!


