Sake is often called “rice wine” in English.
(日本酒はよく英語で「米のワイン」なんて言われる) It’s true that it’s made from fermented rice, but the production process is more like beer brewing than wine making.
(日本酒が発酵した米から作られるのは本当だけれど、製造工程はむしろ、ワイン造りよりもビールの醸造に似ているんだ)In sake brewing, the starch in the rice is converted to sugar, and the sugar is converted to alcohol.
(日本酒の醸造では、米の中のでん粉が砂糖に変わり、砂糖がアルコールに変わる)
It’s best to sip it slowly, like wine, and enjoy the aroma and flavor.
(ワインのようにゆっくり少しずつ飲んで、香りと風味を楽しむのがベストだね) Be careful, because sake is stronger than wine—the alcohol content is usually over 15 percent.
(日本酒はワインよりも強いので注意してほしい) I recommend chasing it with water.
(水をチェイサーにするといいよ)
Here’s to another year of laughs, memories, and good food!
(=一緒に笑ったり、新しい思い出を作ったり、美味しいものを食べることを今年も楽しみしています)
例)
A: Happy New Year!(=明けましておめでとう!)
B: Happy New Year! Here’s to another year of laughs, memories, and good food! (=明けましておめでとう!一緒に笑ったり、新しい思い出を作ったり、美味しいものを食べることを今年も楽しみしています)