注目を浴びる「ワンオペ育児」を英語で表すと?

 

毎週水・金曜日更新!オンライン型英会話学習教材「シャドースピーキング」事務局とのコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」。金曜日は、今話題のニュースに関する英語表現をご紹介します♪

流行語大賞にもノミネート!「ワンオペ育児」を英語で表現すると?

流行語大賞候補にも!注目の「ワンオペ育児」を英語で表すと?

認可保育施設への受け入れ結果が発表され、4人に1人が落選してしまったというショッキングなニュースが報道されました。

保育園についてのニュースとあわせて、注目を浴びている言葉が「ワンオペ育児」です。旦那さんはいるものの、なかなか育児に参加してもらえず、お母さん一人で育児をしているという状況ですね。

この「ワンオペ育児」、英語では何と言うでしょうか?

solo parenting

という表現が海外記事では使われています。

日本語でも「ソロ活動」などのように使われる、「一人で行う」という意味の形容詞、「solo」が使われています。

ひとり親家庭での育児は「single parenting」というようですので、「solo parenting」はパートナーがいるにも関わらず、育児を一人でするという、まさに「ワンオペ育児」という状況です。

ちなみに、Facebook COOのシェリル・サンドバーグは、育児についてこのようなコメントをしています。

“We should give special thanks to the women who are raising children on their own.” (一人で育児をしている女性達には、とりわけ感謝しなくてはいけません)

ここで使われている「on one’s own」も、「自力で、独力で」という意味です。

育児という大仕事をこなしている世界のお母さん達には、私も尊敬の念しかありません!

(記事協力:シャドースピーキング事務局

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン [更新終了]

通訳者さんがわかりやすく教えてくれる朝の英語レッスン♪ [更新終了]
Written by

テンナイン・コミュニケーション

9000名以上の通訳者・翻訳者をネットワークする通訳エージェント「テンナイン・コミュニケーション」。大手外資系企業や日系企業へ通訳者を派遣。通訳者の育成にも力を入れる。

◆【NEW!】英語でのコミュニケーション力を最短1ヶ月で強化!通訳エージェントが開発したビジネスパーソン向け英語プログラム「One Month Program」:https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/

◆【NEW!】1ヶ月でTOEIC(r)750点を目指す短期集中TOEIC®特化型プログラム「One MonthProgram TOEIC®」:https://www.ten-nine.co.jp/onemonth-toeic/

◆テンナイン・コミュニケーション:http://www.ten-nine.co.jp/

◆「英語で仕事をする人の応援サイト Hi!Career」:https://www.hicareer.jp/

◆テンナイン・コミュニケーション発信!グローバルな英語力が身につく学習メディア:https://www.ten-nine.co.jp/englishmedia/

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング