英語の「funny」と「interesting」の違いって?
日本語の「イケてる」を説明する英文から、覚えておきたい英語表現やキーワードをチェック!
Iketeru comes from an old expression, ikasu, which refers to something or someone that is attractive or cool.
(「イケてる」は昔からある「いかす」という表現が元になっており、物事や人物が魅力的な、あるいはかっこいいことを表します)
Apparently, the word was originally used by people from the Kansai area.
(どうやらそもそも関西地方の人々が使っていた言葉のようです)
Iketeru is usually used to describe a person’s appearance, but people sometimes use it to say that a story is interesting or someone’s joke is funny.
(「イケてる」は通例、人の容姿を説明するのに使われますが、話が面白いこと、あるいは冗談がおかしいこと表現するときにも使われます)
The negative form of this expression, iketenai, was coined more recently.
(最近になって、否定形の「イケてない」も使われるようになりました)
Pick up!キーワード
- attractive:魅力的な
- cool:かっこいい
- apparently:どうやら、みたところ(~らしい)
- originally:そもそも、本来
- appearance:容姿、外見
- interesting:面白い
- funny:こっけいな、おかしい
- coin:(動詞で)造り出す
「funny」も「interesting」も「面白い」という意味ですが、「funny」はジョークなどが「おかしい」「笑える」といいたいときによく使われます。それに対し「interesting」には、話などが「面白い」「興味深い」という意味があります。
また「funny」は人の様子や発言などは「変だ」「おかしい(妙な)」というニュアンスで使われることもあります♪
☆日本語を英語で言い換える練習で、英語力を磨きましょう!明日のレッスンもお楽しみに!