英語「In the Nick of Time」の意味って?

 
毎日更新!連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」では、日常会話の中に出てくる “覚えておきたい英語フレーズ” を、毎朝1つずつご紹介します♪

時間

英語「In the Nick of Time」の意味って?

アンナとジョナサンの会話から、気になる英語をチェックしましょう♪

Anna: I was worried you were not going to make it!
(アンナ:あなたが間に合わないのじゃないかと心配したわ)

Jonathan: Oh. I’m here, I’m here. And I have all the things you asked me to bring…
(ジョナサン:でも、もう大丈夫、もう着いたから。それから君に言われたものは全部持ってきた…)

Anna: Great. You got here just in the nick of time. We only have 5 minutes before the guest of honor arrives.
(アンナ:よかった。あなたはぎりぎりで間に合ったのよ。主賓が到着するまであと5分しかないのよ)

Jonathan: And that is?
(ジョナサン:それで、その主賓とは?)

Anna: My cat. And all her furry friends.
(アンナ:私のネコちゃんよ。それから彼女のふわふわ毛皮の友人たち)

Jonathan: Your cat…
(ジョナサン:君のネコだって?)

Anna: Meow!
(アンナ:ミャー(そうよ)!)

( eステ/English in a Minute [VOA] より )

「in the nick of time」は、ぎりぎりになってから、手遅れになる寸前にという意味です。

nick とは細くて正確な印(しるし)を表す言葉でした。言葉の専門家は in the nick という表現を、何百年も前から、「決定的瞬間」を表すために使っています。

Pick up! キーワード&フレーズ

  • make it:(時間に)間に合う
  • I’m here.:ここにいるよ、着いたよ
  • on time:時間どおりに
  • in the nick of time:間一髪で、ぎりぎり間に合って
  • guest of honor:主賓
  • furry:柔らかい毛で覆われた

いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン

毎朝1つずつ覚えて英語力を磨こう!海外旅行やビジネスに役立つ英語・英会話フレーズをご紹介する、ひとこと英語レッスンコラム。 定番の英語フレーズや英語のスラング、英会話に欠かせない挨拶などを、毎日更新!
Written by

編集部(協力:eステ)

【英語トレーニングWebサイト】 https://e-st.cosmopier.com/

コスモピアeステーション(eステ)』は、オンラインベースの語学学習プラットホームです。シャドーイングをメイントレーニングに捉えた「英語聞き放題コース」や、やさしい英語をたくさん読む多読ができる「英語読み放題コース」のほかに、オンライン英会話のネイティブキャンプさんとのプロジェクトで、聞く・読む・話すがすべてトレーニングできる「英語話し放題コース」も好評展開中です。

▼幼児から小学生のための英語学習情報サイト
「子ども英語ブッククラブ」 https://kids-ebc.com/

▼音声付き英語の本が読み放題!子どものための英語電子図書館
「eステKids」 https://e-st.kids-ebc.com/

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング