英語「jump in」の意味って?
イギリスの交通機関の利用法についての会話をみながら、イギリス英語の表現、言い回しを学びましょう♪
A:What time does the last train leave?
Aさん:最終電車は何時に出発しますか。
B:It leaves at half eleven.
Bさん:11時半に出発します。
A:I missed the last train. What should I do?
Aさん:最終電車に乗れませんでした。どうすればいいですか。
B:You can take the night bus. The bus stop is over there.
Bさん:夜行バスに乗れますよ。バス停はあそこにあります。
A:Iʼ’ like to go to Greenwich. How much is the fare?
Aさん:グリニッジに行きたいです。運賃はいくらになりますか。
B:Jump in. It will be around £10 from here.
Bさん:どうぞ、乗ってください。ここから10ポンドくらいになります。
A:I want to buy a 16-25 Railcard. What do I need?
Aさん:16-25 Railcardを買いたいんですが、何が必要ですか。
B:You need some identification and a passport photo.
Bさん:身分証明書とパスポート写真が必要です。
A:Can I use my 16-25 Railcard?
Aさん:16-25 Railcardを使えますか。
B:Yes. You will get 1/3 off your fare.
Bさん:はい、電車賃は3分の1分割引きされます。
(マリ・マクラーレン著 / コスモピア編集部 編 『ネイティブが教える イギリス英語フレーズ 1000』 より )
例文について解説
- half elevenはhalf past eleven(11時半)の省略形です。
- night busとは、地下鉄が終わってから走るバスのことです。
- bus fareで「バス代」という意味になります。taxi fare(タクシー代)という表現もあります。
- identificationはパスポートなどの身分証明書になります。
- railcard(鉄道運賃の割引証明書)は地下鉄の切符を買う際にも使えますが、フランスへ走るEurostarには使えません。
覚えておきたいワード&フレーズ
- leave:出発する、去る
- half eleven:11時半(half past elevenの省略形)
- miss:乗り遅れる
- night bus:地下鉄が終わってから走るバス
- fare:運賃
- jump in:飛び乗る、飛び込む、(話などに)割り込む
- railcard:鉄道運賃の割引証明書
- identification:身分証明書
音声も一緒に確認しよう!
今回ご紹介した例文の音声は、動画の13分03秒頃から流れます。アメリカ英語とは違うイギリス英語のイントネーションやアクセントを合わせて確認しましょう♪
書籍紹介
書籍『ネイティブが教える イギリス英語フレーズ 1000』 では、イギリスのベッドフォードシャーで生まれ育った著者が、イギリス英語で実際によく使われる単語やフレーズをたっぷり解説。すべての表現をシンプルな文法の英文または会話の中で学べるため、とても実用的な内容です。もちろん、音声コンテンツ付き。YouTubeでスマホでも簡単に再生でき、イギリス英語の発音やイントネーションも学べます。
イギリス旅行や語学留学を予定している方、イギリスのドラマや映画が大好きな方にもおすすめの一冊です。
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!