【朝のひとこと英会話 vol.131】「そんなもんだよ」を英語でいうと?

 

it is what it is

That’s how it is.

 そういうものだよ(それが現実だよ)

【例文】

(A):Life is a bitch.=人生は辛いことばかりだね。

(B):That’s how it is with life.=人生ってそういうもんだよ。

ネイティブポイント

アメリカで、いいやきっと外国で暮らすことは「なんてこと?!」「いったい全体どうしてそうなるの?」なことの連続だったりします。

そんなときいちいちビックリして驚く私に、周りの友人たちはまるで映画かドラマのように “That’s how it is.“=「そういうものだよ」とクールにキメてきます。

そこで本日はこの「そういうものだよ」の表現をご紹介させていただきます。

子供が駄々をこねて親を困らせているとき、人生に悲観してしまうとき、起こってしまったこと=変えたくても変えられない事実を伝えなければならないとき、受け入れるしかない状況に仕えるこのフレーズ。

実はこの表現はたくさんあって、

  • It is what it is.
  • That’s (just) the way it is.
  • That’s the way it goes.

どれも「そういうことはよくあることだよ」「世の中そういうものだよ」「仕方ないって」「それが運命だよ」「それが現実だよ」といった意味を持っています。

すごく大げさに聞こえるフレーズでもありますが、これを言うときは映画の主人公にでもなったような神妙な顔つきで言ってみてください。きっとかっこよくキマるはずです♪

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

毎朝ひとこと英会話レッスン

毎朝のひとこと英会話とネイティブポイント
Written by

はらだ ちほ

旅するように暮らす、暮らすように旅する。を胸に、たどり着いたアメリカ・ワシントン州シアトル。苦手だった科目=英語。文法ダメ、語彙力なし、発音悪すぎで、通訳なのにアメリカ人たちの頭の中を「???」にすることしばしば。日々の暮らしの中で出会った”学校で習わないのに使える!英語フレーズ”を勉強中です。

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング