Anna: In fact, I wanted to be a baseball player.(実は私は野球選手になりたかったのよ)
Jonathan: Is this one of your memories? I’m really busy.(君の思い出話のひとつ?僕はすごく忙しいんだ)
Anna: This won’t take long. I can see it now. I am at home plate. I wait for the pitch. The ball comes. I swing. It’s a hit! I run to first base, second base, third base, then home plate. It’s a home run! The crowd cheers! Woo hoo!(長くはならないわ。見えるわ。私はホームベースに立っている。投球を待つ。ボールが来る。バットを振る。ヒット!1塁に走っていく、2塁、3塁、そして本塁。ホームランよ!観衆が喝さいする!やったー!)
Jonathan: You really love baseball. Have fun at the game, Anna.(君は本当に野球が好きなんだね。試合を楽しんできて、アナ)
Pete: You should get the larger crabs. They have the most meat.(大きいカニを取った方がいい。肉の量がいちばんつまってるんだ)
Anna: Then I want a dozen large crabs, please.(では、大きいカニを12個お願い)
Pete: Is that everything you need?(必要なものはこれですべて?)
Anna: Let’s see. I have shrimp and crabs. And a friend is bringing a salad and many ears of corn-on-the-cob.(そうね。エビとカニがあって。それに友人がサラダとトウモロコシをたくさん持ってくるの)
Pete: The crabs here are delicious. They are the best because they come from the nearby Chesapeake Bay. Walk this way.(ここのカニはおいしいよ。近くのチェサピーク湾から来ているから最高なんだ。こっちに歩いてきて)