【朝のひとこと英会話 vol.52】おなじみ「May I help you?」とその答え方

 

how can i help you?

 May I help you?

 お手伝いしましょうか?

【例文】

(A):May I help you?=お手伝いしましょうか?

(B):Yes, please.=はい、お願いします。

ネイティブポイント

もしみなさんが英語圏で困っている人を見つけたら、何と言って声を掛けますか?本日のフレーズはそんなときのひとこと”May I help you?“=「お手伝いしましょうか?

意訳してみるなら「どうかしましたか?」

このフレーズは買い物のときなどに店員さんから掛けられる定番のフレーズでもあります。

もしもなにかお願いしたい場合には“Yes, I’m looking for ~.”=「はい。~を探しているんです」など。特にお願いしたいことがない場合には“Thank you, but I’m doing OK.”=「ありがとう。でも大丈夫です」で返しましょう。

Can I help you?とも言うことがありますが、これはカジュアルな響きになりますのでTPOに気を付けて。

そして頭にhowが付いて“How may(can) I help you?”とすると「どんなお手伝いができますか?」

意訳するなら「ご用件は?」となります。

この2つの違いは

①May(Can) I help you?:助けが必要に見える人にこちらから掛ける言葉
②How may(can) I help you?:すでに相手が困っていて、手助けを求められたときに掛ける言葉

そんな風に理解してみてください。

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

毎朝ひとこと英会話レッスン

毎朝のひとこと英会話とネイティブポイント
Written by

はらだ ちほ

旅するように暮らす、暮らすように旅する。を胸に、たどり着いたアメリカ・ワシントン州シアトル。苦手だった科目=英語。文法ダメ、語彙力なし、発音悪すぎで、通訳なのにアメリカ人たちの頭の中を「???」にすることしばしば。日々の暮らしの中で出会った”学校で習わないのに使える!英語フレーズ”を勉強中です。

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング