英語「set up」の意味って?
外国人が多く勤める企業の社員がつぶやくフレーズを、シンプルな英語で表現してみましょう。
外国人従業員のためのパーティがある。
There’s a party for non-Japanese employees.
私はパーティの準備を任された。
I’m responsible for setting up the party.
この会社の従業員は外国人が多い。
We have employees of various nationalities.
マークはカナダ、アニックはインドだ。
Mark is from Canada and Anik is from India.
アニックからインド人の妻を紹介される。
Anik introduces us to his wife from India.
(光藤 京子 著 『決定版 英語スピーキング100本ノック』 より )
例文について解説
- 当然ですが、国籍と人種は異なる場合があります。アジア系であってもアメリカ国籍であれば、Iʼm (an) American.(私はアメリカ人だ)となります。
- アメリカもカナダも多人種国家として有名です。
- set upには、立てる、設立する、起こす、設定する、として、上の例のようにパーティーなどの企画や準備をするなど、いろいろな意味があります。文脈に合わせて理解しましょう。
覚えておきたいワード&フレーズ
- non-Japanese employees:外国人(日本人以外の)従業員
- be responsible for ~:~を担当する
- set up ~:~を準備する
- various nationalities:さまざまな国籍
- Mark:マーク
- Anik:アニック
- introduce us to ~:私たちを~に紹介する
英語「set the table」の意味って?
夕食時の状況や行動を1文の英語で描写してみましょう。主語がIだけでなく、My brotherやHeの場合の表現もご紹介します。
夕飯のテーブルをセットしよう。Let’s set the table for dinner …
書籍紹介
書籍『決定版 英語スピーキング100本ノック』は、日常の行動、目に見えたこと、感じたことを「瞬時に英語でつぶやく」トレーニング本です。左ページに日本語、右ページに英文というシンプルなレイアウトです。
現在形のみの1文からスタートし、過去形と完了形の2文、現在進行形や仮定法を含む3文、最後は1分間トークとステップアップ。英文法と特に意識しなくても、無理なく着実に英語の基礎固めをしながらスピーキング力を伸ばせるよう、綿密なプログラムを作り込んでいます。
ひとりで(こっそり)スピーキング練習がしたい、英語で話せることが増えたと実感したい、SNSで英語でサッとつぶやけるようになりたい、そんな皆さんにおすすめです。
★音声はスマホで簡単に聞ける人気アプリabceedに対応し、0.5~2.0倍速まで速度調整できます。パソコンへのmp3音声ダウンロードも用意しています。
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!