「受験」を英語で言うと?
「受験シーズンもいよいよ本番を迎えたね。」を英語で言うと…
「受験シーズン」は「入試シーズン」とします。「入試」は学校だけでなく、同好会やクラブなども課することがありますので、「学校入学試験」とするとていねいです。
この文を最も簡単に表すと、「学校入学試験の季節がやってきた」となります。この文の英訳のポイントは、「本番を迎えた」をどう工夫するかです。「生徒たちはいる/今/真ん中に<入試シーズンの>」とすると何とか通じそうですね。
その他では、「我々はいる/絶頂に<学校入試シーズンの>」、あるいは「学校入学試験のシーズンはある/その頂点に」などとする方法もあります。なお、「絶頂、頂点」は「高さ」を表す名詞を使います。
これで通じる!よくある日本人の解答例
- The school entrance exam season has arrived.(=学校入学試験の季節がやってきた)
- Students are now in the middle of the entrance exam season.(=学生たちはいま、入試シーズンのど真ん中にいる)
- We are at the height of the school entrance examination season.(=まさにいま受験シーズンだ)
- The school entrance examination season is at its height.(=入試の本番シーズンだ)
英語ネイティブの解答例
Students are now in the middle of entrance exams.(=受験シーズンもいよいよ本番だ)
Now is the busiest part of the entrance exam season.(=同上)
出典:『知ってる英語で何でも話せる! 発想転換トレーニング』 (音声ダウンロード付き)著者: 田尻 悟郎 / 出版: コスモピア
覚えたいフレーズ&キーワード
- entrance exam / school entrance examination:入試、受験
- ~ has arrived:(arriveの過去、過去分詞形)~が到着した、やって来た
- middle of / height of:真っ盛り
- busiest:(busyの最上級)忙しい、多忙な
☆明日のレッスンもお楽しみに!
©︎2021 Goro Tajiri