週水・金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークする「テンナイン・コミュニケーション」とのコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」水曜日は、英語や海外に関するトピックをご紹介します♪
“hop-on hop-off bus”って何?海外旅行で使える「バス」の英語フレーズ♪
海外の観光地によくある「乗り降り自由のバス」をご存じですか?
決められた期間内であれば、どこから乗っても、どこで降りても、専用パスを購入すれば、無料で利用できる便利なバスで、これは “hop-on hop-off bus”と呼ばれています。
hop-on hop-off bus=乗り降り自由の(観光用の)バス
“hop on/off +乗り物”で「乗物に飛び乗る/乗物から飛び降りる」という意味です。
”get on/off +乗り物”と似ているのですが
I hopped on the bus at the traffic light.=信号でバスに飛び乗った。
というように、素早く乗物に飛び乗る/乗物から飛び降りるというニュアンスが出ます。
バスにさっと飛び乗って観光地を巡るということで、手軽さ、軽快さが “hop” に表れていますね。
(記事協力:テンナイン・コミュニケーション)