「いわゆる」を2単語の英語で言うと?
謎の地下神殿とも言われる埼玉県の「首都圏外郭放水路」を紹介する英文を読んで、覚えておきたい英語表現やキーワードをチェックしましょう!
First, you’ll learn about the history of the facility and see the central command center.
(まず施設の歴史について学んで、中央の制御センターを見学するんだ)
Then you’ll go into the so-called “underground temple.”
(次にいわゆる「地下神殿」へと入っていく)
It’s 78 meters wide and 177 meters deep.
(そこは幅78メートルで深さ177メートル)
There are 59 pillars that support the ceiling.
(天井を支える59の柱があり、)Each pillar is 18 meters high and weighs 500 tons!
(それぞれの柱は18メートルで500トンもの重さがある)The colossal space and pillars are an awe-inspiring sight.
(巨大な空間と柱は荘厳な眺めだよ)
出典:コスモピア eステーション『英語で聞く日本観光』
Pick up!キーワード
- history:歴史
- central:中央の、中心の
- command:(名詞)指揮、命令、制御
- so-called:いわゆる
- pillar:柱
- ceiling:天井
- awe-inspiring:荘厳な
「so-called」と同じような意味をもつフレーズ「what we(you) call」「what is called」も一緒に覚えておきましょう♪
☆日本の観光名所について学びながら、英語スキルもアップしましょう!明日のレッスンもお楽しみに。