「40万」を英語ではどう言う?
埼玉県の「秩父」を紹介する英文を読んで、覚えておきたい英語表現やキーワードをチェックしましょう!
In spring you can see beautiful fields of pink flowers called moss pink at Hitsujiyama Park.
(春には、羊山公園で芝桜と呼ばれるピンクの花が咲いた美しい丘を見ることができる)
There are about 400,000 plants in all.
(芝桜は全部で約40万株)
The park also has “Instagenic” views of the mountains.
(羊山公園は山の景観もインスタ映えするしね)
The moss pink is usually in bloom from late April to early May.
(芝桜は通常、4月の後半から5月上旬に咲くよ)
出典:コスモピア eステーション『英語で聞く日本観光』
Pick up!キーワード
- moss pink:芝桜
- plant:(植物などの)株、苗木
- Instagenic:インスタ映えする、インスタジェニックな
- in bloom:咲いている
「40万(400,000)」は「four hundred thousand」と読みます♪(hundred=100、thousand=1,000)
☆日本の観光名所について学びながら、英語スキルもアップしましょう!明日のレッスンもお楽しみに。