Don’t work too hard (=無理しないでね。 )
「じゃ、がんばってね」にあたる、相手をいたわる表現です。日本語では相手を激励するのが常ですが、英語では、Don’t study too hard. /Take it easy.(気楽にやりなよ) / Stay cool.(じっくりやりなよ)などと、相手の労苦を思いやる気持ちが先に出てきます。
A: Don’t work too hard.
B: Me? I never work too hard!
———-
A: 無理しないでね。
B: 僕がかい?いつだって気楽にやってるさ。
…となります。
いかがでしたか?明日もお楽しみに!
このコンテンツをスマホで聴こう!アプリダウンロードはこちら >>
(コンテンツ公式提供:コスモピア株式会社「使える 英会話鉄板表現160」(著者:浦島久))