おはようございます♬
お仕事で久しぶりにお隣オレゴン州にある
ポートランドに来ています。
今回はアテンド&通訳のお仕事なので
休憩時間は『美味しいもの巡り』タイム( *´艸`)
日本のみなさまもご存じの
『Boodoo Doughnut』や『BLUE STAR DONUTS』は
もちろんのこと
気になっていた小さめのひと口ドーナツが売りの
『Donuts Byte Labs』や
チュロスのカフェ『180pdx-XURROLAND!』など
新顔チェックもしてきました♡
こうなってくると
老舗になってくるBLUR STARのブリオッシュ生地のドーナツや
シアトル出身の『Cup Cake Royal』のカップケーキが
普通に感じてしまう、贅沢な舌に変身してしまう私も含めた
日本人ご一行様w
「まあまあだね」と生意気な感想を述べ出すようになるわけです。
英語でまあまあと言えば多分すぐ思い浮かぶのが
「So so.」かも知れません。
この場合、わりと平均より下、なイメージ。
「It’s OK.」や「Not bad.」は平均、50点!な感じかしら。
「It’s decent.」になると平均よりは少しいい、感じなのかなぁ。
このDecent、人を表すときには
「きちんとした」「礼儀正しい」という意味になり
人の状態を表すときには
「服をきちんと着ている」という意味になります。
おやつでここまで贅沢してしまったら
今夜の食事が心配になってきますが
それはまた別の話。
みなさま、どうぞSweetな1日をお過ごしくだい♡