
「今月の電気代がすごい」を英語で言うと?
強風で傘がさせない、雪が積もった、電車が止まった…など、天気にまつわる日常のひとコマを、英語で表現してみましょう♪
転びそうで怖い。
I’m scared I’ll slip and fall.
ひと晩で結構積もったね。
Quite a lot of snow piled up overnight.
エアコンをかけっぱなしだから今月の電気代、きっとすごいよ。
Our air conditioner has been running nonstop, so I’m sure the electricity bill this month will be huge.
風が強すぎて、傘がさせない!
The wind is too strong…I can’t even use an umbrella!
川の水かさが増しているけど大丈夫かな。
The river’s water level is rising. I wonder if it’s okay.
台風が来るから、今日は早めに仕事を切り上げて帰ろう。
There’s a typhoon coming, so let’s finish work early and head home today.
電車が計画運休する。
Trains will be suspended as a precaution.
( コスモピア編集部 編 『AI朝活! じぶんごと英語を身につける』より )
- 夏の猛暑で「気温35度を超える猛暑日が2週間続いている」と言いたいときには、We’ve had extremely hot weather with temperatures over 35 degrees Celsius for two weeks straight. などと表現します。
- 「電気代」は electricity bill。huge は「すごい」「巨大な」という意味で、英語ではカジュアルな会話でもよく使われます。
- 「be suspended」は「運休する」、「as a precaution」は「用心のため」という意味で、台風や大雪などの事前対応を表す際によく使われます。
今日覚えたいワード&フレーズ
- slip and fall:すべって転ぶ
- pile up overnight:ひと晩で積もる
- run nonstop:休まず稼働する
- electricity bill:電気代
- can’t use an umbrella:傘がさせない
- water level is rising:水かさが増している
- trains will be suspended as a precaution:計画運休になる
#朝の英語 #じぶんごと英語 #ひとことフレーズ #「今月の電気代がすごい」を英語で言うと?

「途中下車する」を英語で言うと?
「途中下車する」を英語で言うと?関係副詞 where や when を用いた文を作ってみましょう。This is the famous sushi restaurant …
朝時間.jp編集部が制作協力!「じぶんごと英語」で世界を広げよう♪
英語ができるようになりたいけれど、どこから手をつければいいか分からない…そんな風に感じていた方も、本書で紹介されている「じぶんごと英語」の考え方を取り入れ、朝の少しの時間から始めてみませんか?朝時間.jp編集部も制作協力している本書には、生成AIツールを使って英語力をアップする方法やプロンプト例も掲載されています。強力な味方も活用しながら、あなたのペースで楽しく英語を学び、「英語で世界を広げる」きっかけを掴んでください。
英語の勉強、ちょっとおっくう…そんな人こそこの1冊!本の詳細はAmazonでチェックしてみてください▼
AI朝活! じぶんごと英語を身につける[音声DL・電子版付] ¥1,980(※記事制作時のAmazon.co.jpでの価格です)
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!
![AI朝活! じぶんごと英語を身につける[音声DL・電子版付]](https://asajikan.jp/wp-content/uploads/2025/05/71m7xQp-o7L._SL1422_-640x910.jpg)

