英語「grownup」の意味って?
サーカスのチケットを思い描き、書いてある内容や、見て感じたことを表す英語を作ってみましょう。
(※上の写真はイメージです。英文例と一致していない場合があります)
何のチケット?
This looks like a circus ticket.
これはサーカスのチケットのようだ。
何が書いてある?
They’re holding a circus on August 15th, starting at 10 a.m.
8月15日午前10時からサーカスが開催される予定だ。
より具体的に
It says there will be various types of circus acts, including magicians and clowns.
マジシャンやピエロなど、様々な種類のサーカスの演技が行われる。
The venue isn’t shown on the ticket, and neither is the admission charge.
チケットには会場は記載されておらず、入場料も記載されていない。
なにか気づくことは?
I wonder if there will be trapeze artists, too.
空中ブランコのアーティストも出てくるのかな。
Anyway, it sounds fun for kids̶and for grownups, too.
とにかく、子どもにとっても、そして大人にとっても楽しそう。
( コスモピア編集部 編 『パッと見て話す英語スピーキング』 より )
ちょこっと解説♪
- 情報を追加し、文の意味を補完する効果のある分詞構文(~ ing)は、物事を描写するときだけでなく、説明するときにも便利な表現です。
- 英文をより生き生きとさせ、読み手に臨場感を与えることができます。下記にいくつか用例を挙げておきます。
- (例1)Theyʼre organizing a music festival next month, featuring popular bands from around the country.(来月、全国から人気のあるバンドが出演する音楽フェスティバルが開催される)
- (例2)Theyʼre hosting a film screening event on October 10th, showcasing a lineup of critically acclaimed movies.(10月10日に映画上映イベントが開催され、評価の高い映画のラインナップが披露される)
- grownup は、「成長した」「成人の」、または「大人」という意味でも使えます。
ワード&フレーズ
- circus:サーカス
- hold:開催する
- various:様々な
- include:含む
- clown:ピエロ、道化師
- venue:開催地
- neither:どちらの~も~でない
- admission charge:入場料
- trapeze:空中ブランコ
- anyway:とにかく
- grownup:大人、成人
書籍紹介
書籍 『パッと見て話す英語スピーキング』では、場面や人、食べ物などの写真や、地図、チケットなどのイラストを見ながら、英語で描写するコツが、表現のポイント説明、たくさんの英文例とともに紹介されています。
また、ネイティブスピーカーが写真やイラストを見て作った英文をもとにした、音声付きの穴埋めトレーニングも。
「英語が話せるようになりたい」「言いたいことを英語で表現できるようになりたい」など、アウトプット力を磨きたい方におすすめの一冊です。
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!