「払わなくていいよ」を英語で言うと?
must とその関連表現であるhave to とneed を使った文を、強制力のちがいに注意しながら練習しましょう。
今日は君は払わなくていいよ。
You don’t have to pay today.
もう本当に帰らなければならないの?
Do you really have to leave now?
あなたがひとりであそこに行く必要はありません。
You need not go there alone.
あなたの上司に話をする必要がありますか?
Need I talk to your boss?
( コスモピア編集部 『語順マスター英作文【初級】』 より )
ちょこっと解説♪
- have to は must 同様に「しなければならない」の意味で使われますが、must に比べて外的な圧力を感じさせない表現です。
- 否定形 don’t have to は「しなくてもよい」の意味をもちます。
Pick up! キーワード&フレーズ
- You don’t have to ~:~しないでいいですよ
- pay:支払う
- leave:去る、出発する、離れる
- need not ~:~する必要はない
- alone:ひとりで
- talk to ~:~に話をする、~と話す
いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!