「飲みに行こう」を英語で言うと?
「when」「while」 を使った英文を作ってみましょう♪
パソコンを使うときは専用の眼鏡をかける。=When I use a computer, I wear special glasses.
仕事が終わったら飲みに行きましょう。=When we finish the work, let’s go out for a drink.
出かけようとしたら雨が降りだした。=When I was about to leave, it started to rain.
留守の間、ネコの面倒を見てくれますか?=Will you take care of my cat while I’m away?
( コスモピア編集部 『語順マスター英作文【入門】』 より )
ちょこっと解説♪
- 「when」は「~する時」、「while」は「~している間」という意味を洗わず接続詞です。
- 「コーヒーでも飲みに行こう」「ちょっと何かつまもうよ」とカジュアルに声をかける時は、「つかむ」という意味の「grab」を使って「Let’s grab some coffee.」「Shall we grab a bite?」などという表現がよく使われます。
Pick up! キーワード&フレーズ
- special:専用の
- glasses:眼鏡
- Let’s go out for a drink.:飲みに行こう。
- be about to:~しようとする
- take care of:~を世話する
- while I’m away:留守の間
いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!