英語「Don’t mind」の意味と使い方
アメリカの大手旅行代理店の日本支店に転職し、初出勤日を迎えたミユキ。上司やスタッフたちとあいさつする場面から、自己紹介、誰かに人を紹介するとき自分が何と呼ばれたいかといった基本的な英語表現を覚えましょう。
今日は、新人のミユキと冗談好きなデーブの会話を、ジョーがフォローする場面から。
M: It’s nice to meet you. Please call me Miyuki.
(ミユキ:はじめまして。ミユキと呼んでください)
Dave: I was planning to!
(デーブ:そのつもりだったよ!)
J: Don’t mind Dave. He’s always kidding.
(ジョー:デーブのことは気にしないで。彼はいつも「キッディング」するんだ)
M: Kidding… Oh, joking!
(ミユキ: 「キッディング」? ああ、冗談のことですね)
J: See? Your English is getting better already!
(ジョー:ほらね。もう英語が上達してるよ)
出典:キャスリーン・フィッシュマン 坂本光代 コスモピア編集部 編『日常英会話。ほんとに使える英語表現500』
覚えたいフレーズ&キーワード
- Don’t mind ~:~のことは気にしないでいいよ
- always:いつも、常に
- kid:冗談を言う
- joking:冗談
- See?:ほらね?
- get better:上達する、うまくなる
「Don’t mind ~」と一緒に、「私は大丈夫(気にしません)」という意味の「I don’t mind.」、「私のことは気にしないでね」を表す「Don’t mind me.」という表現も覚えておきましょう♪
☆明日のレッスンもお楽しみに!