英語の「ex-boyfriend」の意味って?

 
毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」。「結果オーライ」「既読スルー」「歩きスマホ」…など、おなじみの日本語表現を英語で表す解説を読んで、英語のパラフレーズ(言い換え)スキルを磨きましょう♪

喧嘩した男女

英語の「ex-boyfriend」の意味って?

日本語の「元カノ・元カレ」を説明する英文から、覚えておきたい英語表現やキーワードをチェック!

A moto-kare is an ex-boyfriend, and a moto-kano is an ex-girlfriend.
(「元カレ」は前に付き合っていた男性の恋人、「元カノ」は前に付き合っていた女性の恋人のことです)

Moto means “former.” Kare is the shortened form of kareshi, which means “boyfriend,” while kano is the shortened form of kanojo, which means “girlfriend.”
(「元」 は「以前の」の意味で、「カレ」は「男性の恋人」を指す「彼氏」を短くした形です。一方、「カノ」は「女性の恋人」を指す「彼女」の短縮形です)

As derivations of moto-kare/moto kano, ima-kare and ima-kano have been used to mean “current boyfriend” and “current girlfriend.”
(「元カレ」「元カノ」から派生して、「今カレ」と「今カノ」も使われるようになっています。それぞれ「現在の男性の恋人」「現在の女性の恋人」を指します)

出典:コスモピア eステーション『英語でパラフレーズ』

Pick up!キーワード

  • ex-boyfriend:元カレ
  • ex-girlfriend:元カノ
  • former:以前の、前の
  • derivation:派生
  • current:現在の、いまの

ちなみに「元妻(前菜)」は「ex-wife」、「元夫」は「ex-husband」といいます。カジュアルな会話では「my ex」だけで「元カレ(カノ)」「元夫(妻)」を表現することもあります♪

☆日本語を英語で言い換える練習で、英語力を磨きましょう!明日のレッスンもお楽しみに!

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン

毎朝1つずつ覚えたい英語の使えるフレーズをご紹介♪
Written by

編集部(協力:eステ)

【英語トレーニングWebサイト】https://e-st.cosmopier.com/

コスモピアeステーション(eステ)』は、オンラインベースの語学学習プラットホームです。
シャドーイングをメイントレーニングに捉えた「英語聞き放題コース」や、やさしい英語をたくさん読む多読ができる「英語読み放題コース」のほかに、オンライン英会話のネイティブキャンプさんとのプロジェクトで、聞く・読む・話すがすべてトレーニングできる「英語話し放題コース」も好評展開中です。

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング