「車のエンジンをかける。」を英語で言うと?
car(車)は、様々な動詞と結びついて用いられることが多く、例えば、drive a car(車を運転する)、stop the car( 停車する)、park the car( 駐車する)、pass acar(車を追い抜く)、hit a car(車をぶつける)など、数多くの表現があります。
また、名詞のcar を使わずに車の動きを表現することもあり、drive slowly(車をゆっくり運転する)、pull over( 車を路肩に寄せる)、take a ride/go for a drive(車に乗る、車でひと走りする)、give someone a ride(~を車に乗せる、車で送る)といった表現がよく使われます。
一緒に覚えよう!おまけの関連表現♪
- 「エンジンをかけたばかりだ。」: I just started up the engine.
- 「やけに赤信号に引っかかるなぁ。」: I hit every single red light.
- 「渋滞に巻き込まれる。」: I’m stuck in a traffic jam.
いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!
このコンテンツをスマホで聴こう!アプリダウンロードはこちら >>
★「英語聞き放題」オープニング・キャンペーン実施中 ★今なら月額300円!コスモピアeステーション「eステ」
(コンテンツ公式提供:コスモピア株式会社「英語習慣をつくる1日まるごと表現600」)