
英語「I can still make it」の意味って?
信号が赤になる、ダッシュしよう、電車を1本逃す…など、通勤・通学中の「朝のあるある」を英語で言ってみましょう♪
信号が赤になる。
The traffic light turns red.
(車を運転していて)今日はよく信号でひっかかるなあ。
I keep getting caught at red lights (while driving) today.
信号が点滅を始める。
The traffic light starts flashing.
まだ間に合う。ダッシュしよう。
I can still make it. Let’s run for it!
ここで渡らないと電車1本逃してしまう。
If I don’t cross now, I’ll miss the train.
ここは通勤時間帯にはいつもあかずの踏切になる。
This railroad crossing gate is always down during busy commuting hours.
( コスモピア編集部 編 『AI朝活! じぶんごと英語を身につける』より )
- 「信号に引っかかる」は、I keep getting caught at red lights と言います。“get caught at ~” は「~に引っかかる」「捕まる」という意味で、日常でもよく使われる表現です。
- 「ここの信号赤の時間が長いんだよね」と言いたいときには、The red light here is always long.と言えます。
- can still make it は「まだ間に合う」を意味する定番フレーズです。
今日覚えたいワード&フレーズ
- turn red:赤になる
- get caught at red lights:赤信号に引っかかる
- start flashing:点滅し始める
- run for it:ダッシュする、急いで走る
- miss the train:電車に乗り遅れる
- railroad crossing gate:踏切(の遮断機)
#朝の英語 #じぶんごと英語 #ひとことフレーズ #「I can still make it」の意味って?

英語「The light blinked」の意味って?
「信号が点滅した」「バスが来た」を英文にすると…人以外のものを主語にして、過去形の英文を作ってみましょう♪彼のデスクの電話が鳴った。=The phone on his d…
朝時間.jp編集部が制作協力!「じぶんごと英語」で世界を広げよう♪
英語ができるようになりたいけれど、どこから手をつければいいか分からない…そんな風に感じていた方も、本書で紹介されている「じぶんごと英語」の考え方を取り入れ、朝の少しの時間から始めてみませんか?朝時間.jp編集部も制作協力している本書には、生成AIツールを使って英語力をアップする方法やプロンプト例も掲載されています。強力な味方も活用しながら、あなたのペースで楽しく英語を学び、「英語で世界を広げる」きっかけを掴んでください。
英語の勉強、ちょっとおっくう…そんな人こそこの1冊!本の詳細はAmazonでチェックしてみてください▼
AI朝活! じぶんごと英語を身につける[音声DL・電子版付] ¥1,980(※記事制作時のAmazon.co.jpでの価格です)
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!
![AI朝活! じぶんごと英語を身につける[音声DL・電子版付]](https://asajikan.jp/wp-content/uploads/2025/05/71m7xQp-o7L._SL1422_-640x910.jpg)

