英語「by the front door」の意味って?
留学するためにイギリスにホームステイしている日本人が、ホストファミリーとやり取りをする短い会話をまとめました。
Are you cold? I can put the central heating on if you like.
寒い? よかったらセントラルヒーティングを付けるけど。
Yes, I am a little cold. Thank you.
はい、ちょっと寒いです。ありがとう。
Do you mind if I use the kitchen?
キッチンを使ってもいいですか。
Sure. Help yourself to anything in the cupboards.
いいよ。棚にあるものは何でも使って大丈夫。
Iʼm just going to the shops. Does anyone want anything?
お店に行くけど。欲しいものがある人はいる?
Yes! Can you get me some teabags, please?
はい! ティーバッグを買ってきてくれますか。
Has anyone seen my house keys?
私の家のカギを見た人はいますか。
I think they are on the table by the front door.
玄関近くのテーブルの上にあると思うよ。
Iʼll cook tonight. Can you show me where the pans are?
今夜は私が夕食を作るよ。(平)鍋がどこにあるのか教えてくれる?
Yes. Theyʼre in the cupboard under the oven.
ええ。オーブンの下の棚の中に入ってるよ。
(マリ・マクラーレン著 / コスモピア編集部 編 『ネイティブが教える イギリス英語フレーズ 1000』 より )
例文について解説
- …if you like は「よかったら~」という意味になります。これだけ聞き取れれば何かを訊ねられているということが理解できます。
- cupboards(発音:カバッズ)はキッチンにある「食器・食品用の戸棚」という意味になります。
- the shops は一般的には「お店」という意味ですが、文脈によって「スーパー」という意味もになります。
- 何かを探しているときには Has anyone seen ~?(誰か~を見てない?)という役に立つ表現があります。
- the pans は「フライパン、平鍋など」という広い意味を表す名詞です。一方、the pots なら「取っ手が2つ付いた深鍋」になります。
覚えておきたいワード&フレーズ
- if you like:よかったら~
- central heating :セントラルヒーティング(家全体を温める暖房システム)
- do you mind if: ~してもいいですか
- help yourself to:~を自分で(自由に)使う
- cupboard:食器・食品用の戸棚
- Has anyone seen:誰か~を見てない?
- by the front door:玄関の近くに
- the pans:フライパン、鍋
音声も一緒に確認しよう!
今回ご紹介した例文の音声は、動画の5分55秒頃から流れます。アメリカ英語とは違うイギリス英語のイントネーションやアクセントを合わせて確認しましょう♪
書籍紹介
書籍『ネイティブが教える イギリス英語フレーズ 1000』 では、イギリスのベッドフォードシャーで生まれ育った著者が、イギリス英語で実際によく使われる単語やフレーズをたっぷり解説。すべての表現をシンプルな文法の英文または会話の中で学べるため、とても実用的な内容です。もちろん、音声コンテンツ付き。YouTubeでスマホでも簡単に再生でき、イギリス英語の発音やイントネーションも学べます。
イギリス旅行や語学留学を予定している方、イギリスのドラマや映画が大好きな方にもおすすめの一冊です。
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!