英語「skyscraper」の意味って?
朝、女性が高層ホテルのベッドであくびをしている場面を思い描き、場所、状況を描写する英文や、感じたことを表す英語を作ってみましょう。
(※上の写真はイメージです。英文例と一致していない場合があります)
場所は?
The woman is probably in a hotel.
女性はおそらくホテルにいるのだろう。
The room is likely in a skyscraper because I can see the harbor below.
眼下に港が見えるので、おそらく高層ビルの部屋だろう。
It must be in the morning because it looks like she just woke up.
起きたばかりのようだから朝だろう。
誰が何をしている?
She is sitting on the bed yawning and stretching her arm.
彼女はベッドに座ってあくびをし、腕を伸ばしている。
より具体的に
The window curtains are open.
窓のカーテンが開いている。
I see a red suitcase by the wall.
壁のそばに赤いスーツケースが見える。
There is a lamp in the corner.
隅にランプがある。
The bed is very large.
ベッドがとても大きい。
なにか気づくことは?
Maybe she is on a business trip.
たぶん彼女は出張中だ。
( コスモピア編集部 編 『パッと見て話す英語スピーキング』 より )
ちょこっと解説♪
- probably も maybe も日本語だと「たぶん」と訳されますが、probably は 80% ほどの確証はある場合に使われるのに対し、maybe は五分五分程度しか確証がない場合に使われます。
- skyscraper は高層ビルのこと。高層ビルは他に tower building や high-rise building と表現することもあります。
ワード&フレーズ
- probably:おそらく、たぶん
- likely:おそらく
- skyscraper: 高層ビル
- harbor : 港
- yawn :あくびをする
- stretch : 伸ばす
- corner:隅
- business trip :出張
書籍紹介
書籍 『パッと見て話す英語スピーキング』では、場面や人、食べ物などの写真や、地図、チケットなどのイラストを見ながら、英語で描写するコツが、表現のポイント説明、たくさんの英文例とともに紹介されています。
また、ネイティブスピーカーが写真やイラストを見て作った英文をもとにした、音声付きの穴埋めトレーニングも。
「英語が話せるようになりたい」「言いたいことを英語で表現できるようになりたい」など、アウトプット力を磨きたい方におすすめの一冊です。
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!