おはようございます♬
10月1日、中秋の名月『十五夜』の日
お友達家族と白玉団子なんて作ってみました♡
白玉粉と上新粉を合わせてお湯を注ぎコネコネ。
一本の棒状にしてから小さく切って
友達とその娘ちゃんと3人でコロコロ丸めて。
久々に作ると工作の授業みたいで楽しいですね。
大きさにもよりますが、2~3分茹で
氷水にとって
完成!!フルーツ白玉は子供用
大人用はきなこと自家製黒蜜をかけて。
しかもシアトルには珍しく、この夜は晴れ。
ちゃんとお月様も見えて、久々にお月見団子
できました!
そんなわけで、今日のタイトルとお月見団子。
何か関係ある?って聞かれたら関係ないんです。
でも今日、一緒にお団子を作ったScoutちゃんが
パパに、こちょこちょとくすぐられていたとき
「Uncle!」って大きな声で言ったから
今朝のネタになってしまいました。
Uncle
学校では「uncleはおじ(叔父・伯父)さん」と
※ちなみにauntがおば(叔母・伯母)さん※
習いましたが、実際(特に子供たち)には
『まいった(まいったからやめて)!』
の方で使うことも多い英単語らしいです。
Give up!!!と同じイメージ。
ケンカをしているときに優位な方が
「Say uncle! / Yell uncle!」=まいったって言え!
なんて言うときにも使われます。
ということで、楽しいからくすぐってほしいけど
くすぐったいからやめてほしいScoutに、パパは
常日頃「まいったか?まいった!って言ったら
やめてあげるよ」と言っているから
今日はさっさと降参して「Uncle(まいった)!」
と、叫んでいたのでした。
最初は実のお父さんに向かって
「おじさん!おじさん!」って
叫んでいるのかと思って
内心ちょっとビックリしてたんですが
勉強になりました。感謝。
ちなみに「くすぐる」は英語でtickle
子供に「こちょこちょ~」なんて言う時は
tickle tickle。
くすぐったがり屋のことはticklishと言います。
ただし、人について「あの人はticklishだから」
と言う時はちょっと注意が必要。
「神経質な人 / 怒りっぽい人」の意味も…
今日は白玉団子からの「まいった!」への
かなり強引な着地で終了するシアトルの朝。
次の満月、十三夜は10月29日。
どうやら十五夜と十三夜
どっちもお月見すると縁起が良いみたいですよ。
雨の季節が始まるシアトルでは
10月末の満月はちょっと見れそうにないけれど…
秋も深まる10月。
皆様、Sweetな日々をお過ごしください!