おはようございます♬
そんなわけで行ってきました
シンシティことラスベガスへ。
(英語だとSin City=歓楽都市といったところでしょうか)
何度行っても驚かされるのが
空港に着いた途端に目に飛び込んでくるこの
スロットマシーンたち。
噂によるとラスベガスのあるネバダ州では
ギャンブルが合法なので(アメリカでは10の州で合法)
スーパーマーケットやガソリンスタンドにも
このスロットマシンがあるらしいのですが
私、もしネバダ州民だったら破産してます( ;∀;)
と、朝からギラギラ感満載の
本日の朝時間@ラスベガス。
もちろん、ミラクルなど起こるはずもなく
カジノで惨敗してまいりました…
3日分の予算を初日に使い切るという
ものすごい負け方です。はい。
そんな私の気持ちを英語にしたものが
意外にも日常使いできそうなのでご紹介。
「悔しい」という気持ち
①イライラして悔しいとき
=I’m so frustrated.
②自分が悪くて(自分にがっかりして)悔しいとき
=I’m upset at myself.
今回の私はまさに②I am upset at myself.
※be動詞を省略せずに言うと
よりその気持ちが強く伝わります※
散財したのでもちろん翌日の朝食は
ホテルにあるベーカリーで
ハムとチーズを挟んだバゲットです。
グルメの街ベガスで寂しい朝ごはんですが
敗者にはこれでも贅沢♡
最後にあまり女性らしい言い方ではありませんが
私が好んでよく使うフレーズ
『What a bummer!』=なんてこった(すごく残念なとき)!
※bummer=いやなこと、失望(させるもの)
がっかりしたときに使えるお役立ち単語がbummer。
これ意外とよく聞くと思いますので
頭の片隅に覚えておいていただけると嬉しいです♬
と、いうわけであまりおあとはよろしくないようですが
みなさまどうぞSweetな1日をお過ごしください♡