おはようございます♬
9月の半ばにひいた風邪を
思いのほか引きずって10月になってしまい
気付いたら明日からラスベガスに行く我が家。
(気温17度のシアトルから28度のラスベガスという)
風邪、完全に悪化。
というコースが目に見えているというそんな朝。
録画が溜まってしまったTV番組を
朝ごはんを食べながら片づけていたら
ふと耳に入ってきた
「Let me collect myself.」
それが本日のトピックでございます♬
その前に、最近珍しいものを見つけたので
そちらをぜひご紹介させてください。
それがこれ!
よく見てください…
『COFFEE HONEY』=コーヒーのはちみつ
って書いてあります。
どうやらコーヒーの花の蜜を吸った
蜂から集めたはちみつのよう。
これとこれまた最近見つけた
『Organic Maple Cream』
メイプルクリームを試してみたくて
バゲットとアサイーボウルを準備してみました♡
メイプルクリームは予想通りの
メイプル味のバターみたいな感じで濃厚!
(貧相な食レポでごめんなさい…)
そしてコーヒーのはちみつは
はちみつ、と単純に言い切れない
不思議な味わいがありまして
少し、コクがあって
少し、苦みもあって大人のはちみつ味。
バゲットに合います。
我が家の朝のローテーション入りが決定しました♡
そんなわけで本題の『Collect myself』の意味。
collectは「集める」
myselfは「自分自身」
自分自身を集める???ってう~ん意味不明( ;∀;)
と、なりがちですが
これ、よ~くこの2つの言葉を見つめていると
(散らばっている)自分の考えを集める
みたいな印象を受けませんか?(強引過ぎます?涙)
collect myself には
自分を落ち着かせる・心の準備をする
と、いう意味があり
とある受賞式でのスピーチでまさか自分が
その賞を獲るとは思っていなかった人物が
慌てながら壇上に上がって慌てた様子で言った
「Let me collect myself.」
この状況を頭に思い浮かべられれば
意味が浮かびやすいかも。
そうです「(びっくりしすぎて言葉が出ないから)
ちょっと落ち着かせて!」こんな感じ。
知っている単語の意味じゃなくても
単語の並びを見ていると
ふと頭の中に浮かび上がってくるイメージ。
その「イメージ」が
湧き上がってくるようになったら
英語学習・中級入りかもしれません。
朝時間美人のみなさまもお時間あればご一緒に♬
と、いうわけで10月になると
めっきり本気で秋らしさが到来。
お風邪などお召しになりませぬよう
みなさま、どうぞSweetな1日を♡