「棒状」を2単語の英語で言うと?

 
毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

棒状の千歳飴

「棒状」を2単語の英語で言うと?

七五三でおなじみの「千歳飴」を英語で説明すると…?

Parents buy Chitose ame for their children on Shichi-Go-San.
(=七五三では、は子どもに千歳飴を買い与えます)

Chitose ame literally means “candy of a thousand years.”
(=千歳飴は文字どおりには千年の飴という意味です)

It’s a long, stick-shaped piece of candy, red and white in color.
(=長い棒状の飴で、紅白の色がついています)

It is said that children who eat the candy are blessed with a thousand years of happiness.
(=千歳飴を食べた子どもは千年の幸せにめぐまれると言われています)

出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

  • parent:親
  • thousand years:千年
  • stick-shaped:棒状の
  • be blessed with ~:~にめぐまれる、~を授かる

「棒状」はほかに「bar-shaped」「stick shape」などと表現することもできます♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン

毎朝1つずつ覚えたい英語の使えるフレーズをご紹介♪
Written by

編集部(協力:eステ)

【英語トレーニングWebサイト】https://e-st.cosmopier.com/

コスモピアeステーション(eステ)』は、オンラインベースの語学学習プラットホームです。
シャドーイングをメイントレーニングに捉えた「英語聞き放題コース」や、やさしい英語をたくさん読む多読ができる「英語読み放題コース」のほかに、オンライン英会話のネイティブキャンプさんとのプロジェクトで、聞く・読む・話すがすべてトレーニングできる「英語話し放題コース」も好評展開中です。

連載記事一覧

みんなの朝時間.jpツイート

今日の朝の人気ランキング