週水・金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークする「テンナイン・コミュニケーション」とのコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」水曜日は、英語や海外に関するトピックをご紹介します♪
「レンジでチン」って英語で何と言う?
英語では、電子レンジ(microwave oven)を使って食べ物を温めることを「warm」や「heat」を使って
warm up food in a microwave
heat up food in a microwave
などと表現します。
これを、もっと簡単に、日本語の「チンする」のようカジュアルに言いたい場合は「nuke」という単語が使えます。
口語のカジュアルな表現ですが、ネイティブがよく使う単語です。
例えば
I’ll nuke the milk for 2 minutes.(=牛乳を電子レンジで2分間温める)
You can just take it out of the fridge and nuke it when you’re hungry.(=食べたい時に冷蔵庫から出してチンして食べてね)
のように使いますよ。覚えておくと便利ですよ!
また次回をお楽しみに♪
(記事協力:テンナイン・コミュニケーション)