「お誕生日おめでとう」のひとことにもたくさんの言い方があります。今回は人気コーナー「世界の朝」から、
アメリカ・シアトル在住のはらだちほさんが教えてくれた、シチュエーション別の英語でのHappy birthdayをご紹介します。おめでとうの一言にいっぱい「大好き」を込めるのがアメリカ流みたいですよ。
心を込めて、大切な人へのお誕生日にメッセージを♪
■スタンダードな「お誕生日おめでとう!」
「Happy birthday to you.」
最も一般的なもの。教科書でも習いますよね!
みんなが一番使っていると思います。
■いつものフレーズをひとひねり!
「Best wishes to you on your birthday.」
(お誕生日おめでとう!)
日本語にすると同じおめでとうでも、
英語では少しニュアンスが違ったフレーズです。
■これが使えたらステキ!
「Wish you all the best for your birthday!」
(心からのおめでとうをお誕生日に!)
大切な人へ送りたい素敵なフレーズ。
一味違ったフレーズでより気持ちが伝わります。
■尊敬する上司へ敬意を込めて
「Happy birthday to a wonderful person and a great boss.」
(すばらしく素敵なボスへ、
お誕生日おめでとうございます!)
お世話になっている上司へ尊敬の気持ちも一緒に伝えられます。このフレーズで上司との距離も近づくかも?
■仲間でもありライバルでもある同僚へ
「Happy birthday, now stop reading this card and get back to work.」
(誕生日おめでとう、ささ、仕事に戻って!)
仕事中にさらっと気持ちを伝えるフレーズ。
冗談交じりのフランクなおめでとうです。
■気心知れた大好きな友達へ
「A true friend remembers your birthday but not your age.」
(ほんとの友達ってあなたの年じゃなくて、誕生日を覚えてるもんだよ!)
Happy birthdayに加えてこんな言葉を伝えられたら、ちょっとおしゃれ。
仲良しだからこそのフレーズです。
■誕生日過ぎちゃった!というときはこれ
「Happy belated birthday.」
(遅れちゃったけど誕生日おめでとう)
日本語でもあるある「遅れたけど誕生日おめでとう」、
英語ではこう言います。
もちろん、本当は一番に言いたかった!という気持ちと
一緒に。
他にもたくさんの言い方がある「誕生日おめでとう」。贈る相手に合わせて言い方を選べると気持ちがより伝わりますよ♪
他にも「世界の朝」コーナーでは世界各国の文化や習慣が紹介されているのでぜひチェックしてみてくださいね。