おはようございます♬

今朝は、そう言えば数年前から
シアトルで始まったというのに
すっかり紹介するのを忘れていた
『スタバの自動コーヒーマシン』のお話。

 

 

 

 

 

 

左がモカやラテを作るマシン
(割と自分でする作業が多いです…w)

右が日本でも見るサービスエリアなんかによくある
いわゆるブラックコーヒーのマシン。

私が利用するのは基本、右のマシンだけ。
朝、忙しくて家でコーヒーを淹れて
ゆっくり愉しむ時間がなかったとき。

カップを置いて豆の種類
・ダークロースト(深煎り)
・ミディアムロースト(中煎り)
・ブロンドロースト(浅煎り)
を選び、サイズを選ぶだけ。

あとはいわゆるサービスエリアと同じなので
頭の中では「コーヒールンバ」が無限ループ。

と、こっちは簡単なのですが
左のマシンはミルクをスチームしたり
シロップを入れたり「ややこしい」ので1度で諦めました。

そんなわけでいきなりですが
今朝の英語フレーズは「ややこしい

このマシンのように
『使い方を理解するのが難しい』場合は
complicated複雑な・込み入った
例)The coffee machine is very complicated.
このコーヒーマシンは複雑だ。

 

『理解するのに研究や知識量が必要』な場合
または地図や物語がわかりにくいときにも
complex複雑な・ややこしい
例)A hybrid vehicle is a complex machine.
ハイブリッドカーは複雑なマシンだ。

この2つは私たちには使い分けが
結構難しい単語。

このサイトの説明が勉強になりました♬

あ、ちなみにこのブラックコーヒー
いわゆる日本のトールサイズで200円足らず。

いつの日かサービスエリアに
スタバのマシンが登場なんて日が来るかもしれませんね。

東京では桜が咲いた頃でしょうか。春って最高♬
みなさま、どうぞSweetな1日を♡

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

Sweet Morning Delivery from Seattle ~アメリカ・シアトルから届く朝時間~

公式ブログ
米国在住のはらだちほさんから届く、シアトルの朝時間♪
Written by

はらだちほ(アメリカ在住)

会津若松市出身。国際結婚を機にアメリカに移住。シアトルでの生活が10年目になりました。

2023年から大学に戻りSocial Justiceを勉強しています。そして10年間続けた不妊治療の結果、2024年10月に出産。現在、アメリカの大学生活&海外での子育てと目まぐるしい毎日を送っています。

この公式ブログでは、その中で感じたこと、特に食べたもの(プロフ写真通り、食いしん坊なのです)、そしてアメリカでの子育てについても発信していけたらと思っています!

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング