おはようございます♬

みなさんは「○○を持ってくる」という英単語
と、言えば何を思い浮かべますか?

私はとっさに『bring』が出てくるタイプ。

Could you bring me some food?
=何か食べるものを持ってきてくれない?

Bring me the coffee.コーヒーを持ってきて。

もちろんこの2つは正しい『持ってくる』の使い方。
でも、もし
「この(ショップカード)持って行っていい?」
と、聞きたいときは?

今朝は同僚と出勤前の朝ごはんを食べながら
ふと気になったこの単語「takeとbring」の使い分け
彼女の解説&例文付きでご紹介したいと思います。

bisque

 

 

 

 

 

では、いきなりですが解説から。

こちら側に『持ってくる』ときは『bring』
あちら側に『持っていく』ときは『take』

こう覚えると、ふとしたシチュエーションでも
迷うことが少なくなるかも。

例えば、takeはこんな感じ。
『(今いる場所から)あちら側に持っていく』
It’ll be raining today, take your umbrella.
雨が降るみたいだから傘を持っていくのを忘れないで。

Can I take this (shop) card?
この(ショップカード)持って行っていい?

 

bringは前述の通り
『(今いる場所から)こちら側に持ってくる』
Could you bring me some food?
=何か食べるものを持ってきてくれない?

Bring me the coffee.コーヒーを持ってきて

私たちは1つの単語で済ませているけど
英語だといくつか言い方があるシリーズが
とにかく苦手な私。

来週はこれと同じくらい苦手な『go』と
『come』についてレポートしたいと思います。

 

ちなみに写真は職場近くのベーカリー
ビスクとフォカッチャそしてレモネードティー。

朝からスープが胃に優しくて
やる気がちょっと出てきましたw

シアトルはもう曇り空が顔を出し秋の気配
日本はまだまだ暑い日々が続いていると思いますが
みなさまどうぞSweetな1日を♡

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

Sweet Morning Delivery from Seattle ~アメリカ・シアトルから届く朝時間~

公式ブログ
米国在住のはらだちほさんから届く、シアトルの朝時間♪
Written by

はらだちほ(アメリカ在住)

会津若松市出身。国際結婚を機にアメリカに移住。シアトルでの生活が10年目になりました。

2023年から大学に戻りSocial Justiceを勉強しています。そして10年間続けた不妊治療の結果、2024年10月に出産。現在、アメリカの大学生活&海外での子育てと目まぐるしい毎日を送っています。

この公式ブログでは、その中で感じたこと、特に食べたもの(プロフ写真通り、食いしん坊なのです)、そしてアメリカでの子育てについても発信していけたらと思っています!

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング