The laundry has really piled up, because it’s been raining every day. Today is the first sunny day in a while, so it’s a good day to do the laundry. I’ll do two or three loads of laundry.
=洗濯物が山ほどたまってしまった。雨が続いたからなあ。でも今日は久しぶりに洗 濯日和だから、2、3回分まとめて洗濯しようっと
Pick up!キーワード
laundry:洗濯物
pile up:ためる、積み重ねる
sunny:晴れの
good day to:~するのに良い日、~日和
loads of:たくさんの
「洗濯日和」は「good day to do the laundry」よりシンプルに「good day for laundry」と表現することもできます。
この “for” のあとは必ず名詞になります。例えば「good day for a picnic」(=ピクニック日和)というように使います♪
I called the client to make an appointment for this week. We looked at our schedules and tried to arrange a time, but there weren’t any times that worked for both of us. We decided that I’d go to their office next Wednesday at 2 p.m.
=顧客に今週のアポの電話を入れた。スケジュールを確認しながら、日時を調整したが、なかなか合わず、来週の水曜日の14:00に先方の会社に行くことになった
Pick up!キーワード
make an appointment:アポを取る、予約する(※アポ取り=making an appointment)
client:顧客
schedule:スケジュール、予定
arrange:整える、手配する
decide:決める
会議や面会の約束だけでなく、病院や美容院を予約する場合も「make an appointment」と表現します。
We have to reach a conclusion about this matter by the end of the month, so we’ll have another meeting next week. Would you please prepare the materials that we didn’t have today by the next meeting?
=この件については月末までに 結論を出さなければなりません。そのため、来週もう一度ミーティングを開きます。そのときまでに今日不足していた資料を揃えておいていただけますか?
I’m handing over my responsibilities to my replacement, because I’m being transferred to a new section. Today I went to a client’s office with my replacement to inform them about the handover.
=新しい部署に異動になるため、新しい担当者に引き継ぎを行っている。今日は新しい担当者を連れて、引き継ぎの挨拶に顧客の会社に挨拶に行った
Misatoさん(会社員)
朝美人アンバサダーも4年目に入り、過ごし方も多種多様になってきました!その中でも変わらずやっぱりテラス席で過ごす朝時間が大好きです!ナチュラルビューティスタイリストとして、体の中から美しくなる、をテーマに食やライフスタイル、マインドフルネスなど朝時間を始め、日々の暮らしをより一層、丁寧なものにしていくのが今の私のテーマです!
■Instagram:@aloha6misato
朝美人アンバサダー2019のみなさんのプロフィールはこちら >>(https://asajikan.jp/ambassador_2019)