Z世代は何と言う?「世代」にまつわる英語表現5つ

 

毎週金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークするテンナイン・コミュニケーション「朝時間.jp」のコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」。今話題のニュースに関する英語表現、英語や海外に関するトピックをご紹介します♪

世代

「世代」にまつわる英語表現まとめ

最近の若い人たちは「Z世代」と呼ばれていますね。他にも「ベビーブーム世代」、「ミレニアル世代」など、世代ごとに通称があります。

今回は、英語でそれらの世代をどのように表現するかをご紹介します。

ベビーブーム世代(1946-1964年 生まれ):Baby boomers

X世代(1965-1981年生まれ): Generation X

ミレニアル世代(1981-1996年生まれ):Millennials

Z世代(1997-2012年生まれ):Generation Z, Gen Z

アルファ世代 (2010年-2022年生まれ) :Generation Alpha

なお、“Baby boomers”, “Millennials”, “Gen Z” は特に英語で使われます。

また、ジェネレーションギャップは英語にすると

Generation gap

と表現します。

例)
A:I hope we can bridge our company’s generation gap. (=会社のジェネレーションギャップを乗り越えたいですね)
B:I feel like millennials and Gen Z have different expectations.(=ミレニアル世代とZ世代で求めているものが違う気がします)

ビジネスシーンでは、顧客層を表現するときに役立ちそうですね。

自分は何世代なのか、そして英語でどう表現するのか、ぜひ覚えて使ってみてください!

(記事協力:テンナイン・コミュニケーション

☆この連載は<金曜日>に更新します。次回もどうぞお楽しみに…!

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン [更新終了]

通訳者さんがわかりやすく教えてくれる朝の英語レッスン♪ [更新終了]
Written by

テンナイン・コミュニケーション

9000名以上の通訳者・翻訳者をネットワークする通訳エージェント「テンナイン・コミュニケーション」。大手外資系企業や日系企業へ通訳者を派遣。通訳者の育成にも力を入れる。

◆【NEW!】英語でのコミュニケーション力を最短1ヶ月で強化!通訳エージェントが開発したビジネスパーソン向け英語プログラム「One Month Program」:https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/

◆【NEW!】1ヶ月でTOEIC(r)750点を目指す短期集中TOEIC®特化型プログラム「One MonthProgram TOEIC®」:https://www.ten-nine.co.jp/onemonth-toeic/

◆テンナイン・コミュニケーション:http://www.ten-nine.co.jp/

◆「英語で仕事をする人の応援サイト Hi!Career」:https://www.hicareer.jp/

◆テンナイン・コミュニケーション発信!グローバルな英語力が身につく学習メディア:https://www.ten-nine.co.jp/englishmedia/

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング