英語「evening」と「night」の違いって?
動詞の時制を変えたり、疑問文や否定文にしたり…いろいろな英文を作ってみましょう♪
スマホの電池が切れかかっています。=My smartphone battery is (almost) running out.
コピー機が故障したんですか?=Did the copier break down?
夕方になっても熱は上がらなかった。=My temperature didn’t go up in the evening.
熱がどんどん上がっている。=My temperature is steadily going up.
( コスモピア編集部 『語順マスター英作文【入門】』 より )
ちょこっと解説♪
in the evening の evening は、「日没から夕食後(午後9時くらい)まで」の限られた時間帯を表します。
一方、night は「日没から日の出まで」を指します。
Pick up! キーワード&フレーズ
- battery:電池
- run out:尽きる、終わる
- copier:コピー機
- break down:壊れる、故障する
- temperature:体温
- go up:上がる
- steadily:どんどん、着実に
いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!