“salary man”は通じない!「サラリーマン」を表す英語4選

 

毎週水・金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークするテンナイン・コミュニケーションとのコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」。金曜日は、今話題のニュースに関する英語表現をご紹介します♪

サラリーマン

“salary man”は通じない!「サラリーマン」を表す英語4選

日本では男性の会社員を「サラリーマン」と呼びますが、ネイティブ相手に ”I’m a salary man.” と言っても伝わりません。なぜなら、「サラリーマン」は和製英語だからです。

この、日本語の「サラリーマン」にバッチリ対応する英語表現はなかなか見いだせませんが、同じような意味合いの英語表現をいくつかご紹介します。

businessman(=ビジネスマン)/ businesswoman(=ビジネスウーマン)

実業家や経営者、または管理職の人、営業マンなどを表します。

例)He is a good businessman.(=彼は商売上手の営業マンだ)

office worker(=給料をもらって仕事をしている会社員)

企業のオフィスで働く、いわゆるサラリーマン・会社員。事務員や秘書などを表すことが多い表現です。

例)Most office workers commute from the suburbs.(=たいていのサラリーマンは郊外から通勤している)

company employee(=従業員、会社員)

こちらも会社員なのでサラリーマンとも言えますが、ある会社で働く従業員、という意味合いで使われます。

例)He became an actor after he was a company employee.(=彼は、サラリーマンから俳優になりました)

nine-to-fiver(9-to-5er)(=勤務時間が午前9時から午後5時までの人)

例)This product is for the nine-to-fiver who wants to look stylish at work.(=この商品は、職場でおしゃれをしたいサラリーマンのための商品です)

 

ちなみに「あなたの仕事は何ですか?」と聞かれたときは「I am an office worker.(サラリーマンです)」と答えるのではなく、もっと具体的に答えるのが良いでしょう。

例)
Johnさん:What are your jobs?(=あなた方の仕事は何ですか?)
Albertさん:I work in sales.(=営業の仕事をしています
Carolさん:I’m an engineer.(=エンジニアをしています

このように、いわゆる「サラリーマン」はいろいろな訳し方があります。ぜひ、ネイティブに自己紹介するときに、使ってみてくださいね。

(記事協力:テンナイン・コミュニケーション

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン

通訳者さんがわかりやすく教えてくれる朝の英語レッスン♪
Written by

テンナイン・コミュニケーション

9000名以上の通訳者・翻訳者をネットワークする通訳エージェント「テンナイン・コミュニケーション」。大手外資系企業や日系企業へ通訳者を派遣。通訳者の育成にも力を入れる。

◆【NEW!】英語でのコミュニケーション力を最短1ヶ月で強化!通訳エージェントが
開発したビジネスパーソン向け英語プログラム「One Month Program」:
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/

◆【NEW!】1ヶ月でTOEIC(r)750点を目指す短期集中TOEIC®特化型プログラム「One MonthProgram TOEIC®」:https://www.ten-nine.co.jp/onemonth-toeic/

◆テンナイン・コミュニケーション:http://www.ten-nine.co.jp/

◆「英語で仕事をする人の応援サイト Hi!Career」:https://www.hicareer.jp/

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング