毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

賽銭

「賽銭」を英語で言うと?

神社での「お参りの方法」を英語で説明すると?

In front of the honden, first you straighten your posture.
(=本殿の前に立ち、まず背筋伸ばします

Then put an offering of money into the saisenbako, the offering box.
(=それから賽銭箱賽銭を入れます)

Grab the rope of the bells and ring it two or three times.
(=鈴の縄をつかんで二三度鳴らします)

Next, straighten your posture again, and bow twice.
(=次に、再度姿勢をまっすぐにし、2回頭を下げます)

It’s best to bow deeply and slowly.
(=深々とゆっくり頭を下げるのが最良です)

After that, put your hands together in front of you, clap twice, and pray*.
(=それから胸の前で手を合わせ二度拍手を打ち、祈りを捧げます)

Finally, bow once again.
(=最後にもう一度お辞儀をします)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

  • straighten:伸ばす
  • posture:姿勢、ポーズ
  • offering of money(money offering):賽銭
  • offering box:賽銭箱
  • grab:つかむ
  • clap:手を打つ、パチパチ

「つかむ」という意味の「grab」は、「grab some coffee」(コーヒーを飲む)、「grab a taxi 」(タクシーをつかまえる)など、日常会話でもよく使われる便利な単語です♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン

毎朝1つずつ覚えて英語力を磨こう!海外旅行やビジネスに役立つ英語・英会話フレーズをご紹介する、ひとこと英語レッスンコラム。 定番の英語フレーズや英語のスラング、英会話に欠かせない挨拶などを、毎日更新!
Written by

編集部(協力:eステ)

【英語トレーニングWebサイト】 https://e-st.cosmopier.com/

コスモピアeステーション(eステ)』は、オンラインベースの語学学習プラットホームです。シャドーイングをメイントレーニングに捉えた「英語聞き放題コース」や、やさしい英語をたくさん読む多読ができる「英語読み放題コース」のほかに、オンライン英会話のネイティブキャンプさんとのプロジェクトで、聞く・読む・話すがすべてトレーニングできる「英語話し放題コース」も好評展開中です。

▼幼児から小学生のための英語学習情報サイト
「子ども英語ブッククラブ」 https://kids-ebc.com/

▼音声付き英語の本が読み放題!子どものための英語電子図書館
「eステKids」 https://e-st.kids-ebc.com/

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング