おはようございます♬
朝一番に歯医者で虫歯チェックをしてきました!
日本語の歯科検診=英語では『Dental checkup』と言い
普通の健康診断はCheckupやMedical checkupと言います。
医療費、中でも歯科に関わる医療費が
異常に高いアメリカで虫歯になったら大事なので
歯科検診は、まじめに(?)通っています。
検診、歯磨き指導など一通りの診断の後
(私は八重歯&親知らずがあるので毎回指導されます)
※八重歯=double tooth/vampire (devil’s) teeth
※親知らず=wisdom tooth
歯ブラシと歯磨き粉をもらった際にナースが一言。
※歯ブラシ=toothbrush
※歯磨き粉=toothpaste
『You might want to use dental floss.』
=デンタルフロス使った方がいいかもね。
病院なのでもちろん看護婦さんが
You should 〜、You had better 〜=「〜したほうがいい」と言っても
そんなに感じは悪くありません。
ただ少々響きが命令されてるっぽい印象。
お友達には使わないほうがいいかも。
お友達や同僚に提案したり、なにかアドバイスするときに
You might want to 〜.はやんわりした言い方でおススメです。
というわけで以前、ご紹介した「アメリカ人も”歯”は命」なので
歯磨き+デンタルフロス生活、始めてみようと思います( *´艸`)
そうそう、アメリカの歯ブラシってヘッドの部分が大きいから要注意です!
歯科検診の後のツルツルを実感しつつ、これからコーヒー飲んできます♬
みなさま、どうぞSweetな1日を♡0000