英語「Missed my bus」の意味って?
交通機関に関してSNSでよく見かける英語フレーズを集めました!
I-81 is so congested, it’s like a parking lot.
(高速道路のI-81は混みすぎて、駐車場みたいな感じになっている。)
I-81はInterstate 81という意味。東と西を繋げる道路は偶数、北と南を繋げる道路は奇数を使います。多くの場合、アメリカで車がないと生活は非常に不便です。前述の通り、多くの都市や街には市営バス(city bus)が走っていますが、日本のように時間が正確でなく不便です。
Missed my bus. Late for class.
(バスに乗り遅れたから遅刻する。)
英語では、theじゃなくてmyをよく使います。例えば I missed my bus.と言うと、「乗るはずだったバスに乗り遅れた」という意味。I missed the bus.でもいいけど、the busは「いつも乗っているバス」ぐらいの意味になります。
Taking the Greyhound to the Big Apple.
(ニューヨークまでグレイハウンドに乗っていく!)
アメリカでは、日本ほどハイウェイバスは人気がないけれど、Greyhoundはとても有名なバス会社です。
Got my driver’s license!
(運転免許証、ゲットした!)
アメリカでは16歳から運転免許証を取ることができます。この例文では、I got my driver’s license のmyがポイント。I got the driver’s licenseのようにthe をつけると特定の免許証や一般的な運転免許証を指すのでおかしいです。ここでは自分の運転免許証なのだからI got my driver’s license.と言うべきです。
Stuck in a traffic jam.
(渋滞中。動けない。)
Something is stuck in my throat.(喉に何かが詰まっている)、I’m stuck in traffic (渋滞で動けない)、I was stuck at home all day during COVID.(コロナで一日中家にいないといけなかった)のように、日常的によく使います。
(アン・クレシーニ著 / コスモピア編集部 編 『ネイティブが教えるアメリカ英語フレーズ1000』 より )
覚えておきたいワード&フレーズ
- interstate:アメリカの高速道路
- miss my bus:(乗る予定の)バスに乗り遅れる
- Greyhound:アメリカの最も有名なハイウェイバス
- driver’s license:運転免許証
- stuck:動けない、詰まっている
- traffic jam:渋滞
英語「jump in」の意味って?
音声も一緒に確認しよう!
語学ジャンルの人気アプリabceedから、スマホで音声が聞けます。PCへのmp3音声ダウンロードも可能です。
書籍紹介
書籍『ネイティブが教えるアメリカ英語フレーズ1000』 では、アメリカ・バージニア州で生まれ、日本で言葉の研究を長年続けているアン先生が、若者言葉やスラングも含めて、イキのいい表現をたくさん教えてくれます。映画やTVドラマを見ていて耳に入ってくる表現がグンと増えること間違いなし。社会的・文化的背景なども丁寧に説明しており、今のアメリカのあれこれを理解するのにも役立ちます。
「家」「交通機関」「カフェ」「レストラン」「ショッピング」「学校生活」「美容と健康」「レジャー」「パーティー」「旅行」の10シーンを設定し、各シーンごとの定番表現20、つぶやき表現36、会話表現10、5往復程度のダイアローグ1本、そして学んだことを復習するセルフチェックの5つのコーナーで構成しています。
定番表現は、日々の生活の中で繰り返し使う言い回し、つぶやき表現はひとりごと英語の練習やSNSでさっと使えるフレーズを含んだ文、会話表現はテーマに沿った一問一答形式。各表現には詳しい意味や使い方の注意点をまとめたミニ解説がついています。「マイカー」「コインランドリー」など、つい使ってしまいがちな和製英語の解説も。
英語を学ぶ方にはもちろん、アメリカについて理解を深めたい方にもおすすめの一冊です。
『ネイティブが教えるアメリカ英語フレーズ1000』(amazon.co.jpへ)>>
著者プロフィール
アン・クレシーニ
北九州市立大学准教授。専門は外来語と異文化コミュニケーション。米バージニア州出身。福岡県宗像市応援大使、日本在住歴25年
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!