「雪が降り出した」を英語で言うと?
「主語+動詞+目的語」で、目的語が動名詞または不定詞の英文を作ってみましょう♪
雪が降り出した。=It began (started) to snow. /It began (started)snowing.
マウスが急に動かなくなった。=The mouse suddenly stopped working.
歯医者に行きたくないんです。=I don’t want to go to the dentist.
また会えるといいですね。=I hope to see you again.
( コスモピア編集部 『語順マスター英作文【入門】』 より )
ちょこっと解説♪
- 「雨が降り出した」なら「It began (started) to rain.」となります。
- 「want」や「hope」のような要望・希望を表す動詞の後には、「mant to~」「hope to~」といった形で、to不定詞が続きます。
Pick up! キーワード&フレーズ
- snow:雪が降る
- mouse:マウス
- suddenly:突然
- dentist:歯医者
いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!