毎週金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークする「テンナイン・コミュニケーション」と「朝時間.jp」のコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」。今話題のニュースに関する英語表現、英語や海外に関するトピックをご紹介します♪
メリット・デメリットを英語で言うと?
議論をする際に、メリットやデメリットはよく使う単語ですよね。
merit や demerit のように、そのまま英語にして使われている方も多いのではないでしょうか。
実は、その使い方は間違い。日本語で言う「メリット」「デメリット」の意味で使われるのは
Pros=賛成・良い面
Cons=反対・悪い面
です。
お仕事などで、メリットとデメリットを一覧にした「プロコンリスト(Pros and Cons list)」を使う方もいるのではないでしょうか。
何かをやるか、やらないか、判断する時によく使われるリストです。
例)
We should hear all the pros and cons of the matter before we make a decision.(=私達が決断する前に、そのことについての長所と短所を全て聞くべきです)
また、同じ意味あいの表現に
advantages=長所、利点
disadvantages=短所、不利な点
があります。これらは、pros/consよりもやや硬いフォーマルな場面や会話で使われます。
例)
We should list all of the advantages and disadvantages of this plan before we make a decision.(=このプランのメリットとデメリットをすべて挙げてから、決断を下すべきです)
2通りの「メリット」「デメリット」の英語表現、ぜひ覚えておいてくださいね!
(記事協力:テンナイン・コミュニケーション)
☆この連載は<金曜日>に更新します。次回もどうぞお楽しみに…!