英語「Swamped」の意味って?
ジョナサンとアンナの会話から、気になる英語をチェックしましょう♪
Jonathan: I am so tired. I don’t think I’ve slept for two days.
(ジョナサン:僕はすごく疲れてるんだ。もう2日間、寝ていないと思うよ)
Anna: Why haven’t you been sleeping?
(アンナ:どうして寝ていないの?)
Jonathan: I’ve been swamped with work. It just seems like I’m never able to get everything done.
(ジョナサン:このところずっと仕事に首まで浸かっているんだ。とにかく、全部終わるなんて、ありえないように思われる)
Anna: Jonathan, you need your sleep! Your health is more important than work.
(アンナ:ジョナサン、あなたには睡眠が必要よ!健康は仕事よりも大事なのよ)
Jonathan: You’re right. But what I really need is a vacation.
(ジョナサン:そのとおり。だけど、僕に本当に必要なのはバケーションなんだ)
( eステ/English in a Minute [VOA] より )
動詞 swamp は「あまりにも多くの水で覆う、満たす」という意味です。
したがって、「be swamped」というイディオムは「するべきことがたくさんありすぎる」という意味です。
Pick up! キーワード&フレーズ
- I am so tired.:とても疲れています。
- for two days:2日間
- be swamped:泥沼にはまっている、身動きができないほど忙しい
- It seems like:〜のように思われる
- get everything done:すべて終える
- health:健康
いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!