おはようございます♬
今朝は、先日の手痛すぎる失敗からご紹介させてください。
自宅を出掛けるタイミングが同じだったので
旦那さんと一緒に家を出た私。
約2時間後、用事を済ませてアパートに戻ってみると
『カ、カ、カギがない…』( ;∀;)
どうやらカギを部屋の中に忘れてきてしまったようです。
英語でなにかを忘れることは forget と表現しますが
この場合もし I forget the key. と言ってしまうと
「私はカギ(の存在)を忘れました」となり意味が伝わりません。
カギそのものをどこかに置き忘れてしまった場合は
forget ではなく leaveを使って(置き忘れたのは少し前なので過去形)
I left the key (at home). = (家に)カギを忘れました。
と表現します。
そんなわけで携帯電話の電源もあと7%…
旦那さんが帰ってくるまでの5時間を
近所の雑貨屋さんで慌てて買った
色鉛筆と塗り絵=Coloring Bookを持って
これまた近所のカフェで
それはそれは真剣に塗ってまいりました。
ここ数年日本でも「大人の塗り絵」が
水面下でスマッシュヒット中のようですが
ここアメリカでも同様に静かにヒット中ですw
集中しているとあっという間に3時間。
ふとお茶のお代わりを頼もうと
バッグの中から財布をゴソゴソ探してみると
ん?
んん?
なにこのチャリチャリって音?
そうですよね?最後まで言わなくても
ご察しの良い方ならお気づきですよね…
バッグのサイドポケットにカギ Σ(゚Д゚)
カギです。あのとき玄関で必死に探したあのカギが
静かに鎮座しておりました…
バッグをしょっちゅう変えない
カギを入れる場所をいつも同じにしておく
みなさまもどうぞお気を付けください(/ω\)
さて今朝の記事に無事オチもついたようなので
本日もどうぞSweetな1日を♡