「犬好き」「猫好き」を英語で言うと?
自分のSNS投稿にコメントを寄せてくれた方に対して、コメントを返すときの英文例をご紹介します。
コメントに対して主張を展開する際に使える表現を集めました。
あなたも犬好きと聞いてうれしいです。(I’m glad to hear that you are also a dog lover.)
犬は猫より断然いいですよね?(Dogs are a lot nicer than cats, right?)
猫みたいに勝手に逃げちゃうこともないし。(They don’t run away from you like cats do.)
あなたの意見にはとても励まされる!( Your comment is so encouraging!)
多くの親が同じ経験をしてると思う。( I guess many parents go through the same thing.)
子供たちが成長するまで辛抱強く待とう。(We just have to wait for our kids to grow up.)
日本では水を使い過ぎだと思われますか?(You think we use too much water in Japan?)
多分あなたは正しい。なぜなら…。(You are probably right, because…)
わが国は豊富な水に恵まれているからです。( We are lucky to have plenty of water in our country.)
(光藤 京子 著 『決定版 英語スピーキング100本ノック』 より )
例文について解説
- 猫好きはcat loverと言うが、cat person/dog person(猫派・犬派)と言ったりもします。(例)I’m more of a cat person.(どちらかと言うと私は猫派だ)。
- 猫好きは普通にI like (love) cats.と言ってもOK。ただしその場合のcatsは複数形になることに注意しましょう。
- 英語で断言調を避けたいときはprobably(多分)という副詞が便利です。
覚えておきたいワード&フレーズ
- dog lover:犬好きの人
- cat lover:猫好きの人
- a lot nicer than…:~よりかなりよい
- run away from…:~を逃げ出す
- encouraging:励みになる
- go through…:~を経験する
- wait for our kids to grow up:子供たちが成長するのを待つ
- use too much water:水を使い過ぎる
- probably right:多分正しい
- be lucky to have…:~があって恵まれている
犬が好き=I like dogじゃない!複数形「S」のつけ忘れに気をつけよう
書籍紹介
書籍『決定版 英語スピーキング100本ノック』は、日常の行動、目に見えたこと、感じたことを「瞬時に英語でつぶやく」トレーニング本です。左ページに日本語、右ページに英文というシンプルなレイアウトです。
現在形のみの1文からスタートし、過去形と完了形の2文、現在進行形や仮定法を含む3文、最後は1分間トークとステップアップ。英文法と特に意識しなくても、無理なく着実に英語の基礎固めをしながらスピーキング力を伸ばせるよう、綿密なプログラムを作り込んでいます。
ひとりで(こっそり)スピーキング練習がしたい、英語で話せることが増えたと実感したい、SNSで英語でサッとつぶやけるようになりたい、そんな皆さんにおすすめです。
★音声はスマホで簡単に聞ける人気アプリabceedに対応し、0.5~2.0倍速まで速度調整できます。パソコンへのmp3音声ダウンロードも用意しています。
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!