英語「Instagrammable」の意味って?
レストランでくり返し使える定番表現や、習慣的に行う行動表現をイギリス英語で言ってみよう!
This Chinese restaurant is all-you-can-eat.
この中華料理は食べ放題。
At this Indian restaurant, you can bring your own alcohol.
このインド料理店はお酒を持ち込んでも大丈夫。
The Indian food in the UK is different to Indian food in Japan.
イギリスのインド料理は日本のインド料理と違います。
This is a chicken tikka masala – the UK’s most popular curry.
これはイギリスで最も人気のあるカレーで、チキン・ティッカ・マサラと言う。
I want to try this restaurant but it’s impossible to get a table.
この店に行ってみたいんだけど、席を予約するのが無理。
This restaurant’s Christmas decorations are very Instagrammable!
この店のクリスマスデコレーションが超インスタ映えする!
(マリ・マクラーレン著 / コスモピア編集部 編 『ネイティブが教える イギリス英語フレーズ 1000』 より )
例文について解説
- 「食べ放題」のレストランはイギリスにもあります。この他に、unlimited buffetというも言い方もします。all-you-can-drink(飲み放題)は珍しいですが、一応そういうお店もあることはあります。bottomless drinksとも言います。
- 多くのレストランにはお酒を売るライセンスがありませんので、客が自分のお酒を持ち込むことができる店が多いです。これがbring your own(bottle)の意味です。byoという省略形もよく使われています。
- ものを比較する際にbe different to…という表現を使うことができます。イギリスのインド料理は日本のインド料理とだいぶ違います。イギリスでは肉の種類だけではなく、カレーの味も選ぶ必要があります。
- 最上級を表す際は「形容詞-est」または「the most+形容詞」という表現を使います。popular(人気がある)の場合はthe most popularになります。
- 「形容詞+不定詞」は会話でよく使われています。例えば、difficult to understand(わかりづらい)やeasy to make(作りやすい)などの表現はよく使われています。
- 日本語の「インスタ映え」は英語でInstagrammableになります。この単語は形容詞なので名詞に接続することができます。例えばan Instagrammable restaurant(映えるレストラン)やan Instagrammable sweet shop(映えるスイーツのお店)など。Instagramというブランド名が入っているため正式には大文字のIから始まります(小文字でもOKですが)
覚えておきたいワード&フレーズ
- all-you-can-eat:食べ放題
- bring your own(byo):お酒持ち込み可
- be different to…:~と違う
- most popular:最も人気がある
- impossible to…:~をするのが無理
- instagrammable:インスタ映えする
音声も一緒に確認しよう!
今回ご紹介した例文の音声は、動画の25分00秒頃から流れます。アメリカ英語とは違うイギリス英語のイントネーションやアクセントを合わせて確認しましょう♪
書籍紹介
書籍『ネイティブが教える イギリス英語フレーズ 1000』 では、イギリスのベッドフォードシャーで生まれ育った著者が、イギリス英語で実際によく使われる単語やフレーズをたっぷり解説。すべての表現をシンプルな文法の英文または会話の中で学べるため、とても実用的な内容です。もちろん、音声コンテンツ付き。YouTubeでスマホでも簡単に再生でき、イギリス英語の発音やイントネーションも学べます。
イギリス旅行や語学留学を予定している方、イギリスのドラマや映画が大好きな方にもおすすめの一冊です。
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!