自分の考えを伝える時の「I think」以外の英語表現
自分の意見や見解を「~と思う」の形や「~のように思われます」という形で伝える英語表現や英文を練習しましょう。
I think it will take longer to prepare.
準備にもう少し時間がかかると思います。
I would say you should check it carefully again.
もう一度慎重に確認をしたほうがよいと思われます。
It appears that the new boss isn’t flexible.
新しい上司は融通がきかなそうですね。
It seems to me that they aren’t telling me the truth.
彼らは本当のことを言っていないように思われます。It looks like your business is going well.
仕事は順調にいっているようですね。
( コスモピア編集部 『語順マスター英作文【実践】』 より )
ちょこっと解説♪
- It appears that.. は「どうやら~のようだ」「見たところ~なのは明らかだ」、It seems that… は「(話し手が主観的な情報を総合して、主観的に)~のように思える」、It looks like… はカジュアルに「~みたいだね」と言うニュアンスです。いずれも話し手にとって「あることがそう思える」という主観的な表現になります。
- I think…は自分の考えを述べるときの最も一般的な表現です。多用し過ぎると、自信がないと受け取られることもあるので注意が必要です。
- I would say も自分の考えを言いたい時の表現の1つです。 I’d say と表現することもあります。
- appear は視覚的な情報に基づいた推測に用いられることが多く、seem よりもやや硬い響きがあります。
- It looks like… はカジュアルに「~みたいだね」と言うニュアンスで使います。いずれも話し手にとって「あることがそう思える」という主観的な表現です。
- look (見る)が使われる場合は、対象を見た目で判断しています。
Pick up! キーワード&フレーズ
- take longer:時間がかかる
- prepare:準備する
- check:確認
- carefully:慎重に
- flexible:融通がきく
- It looks like ~:~みたいだね
あわせて読みたい
英会話でおなじみ「I don’t think so」の意味は?
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!