書道の「すずり」を英語で言うと?
書道に使う「硯」を英語で説明すると?
A suzuri is a container of sumi ink.
(=硯とはインクの入れ物です)
It’s also called an ink stone.
(=ink stone(すずり)とも呼ばれます)
Suzuri is not just a container, but part of the ink making process.
(=硯はただの入れ物ではなく、インクを作るための道具でもあります)
You add water to the suzuri, and rub the ink stick on the surface.
(=硯に水を入れて硯の平な部分を棒状の墨でこすります)
That makes ink.
(=それがインクになるのです)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』
Pick up!キーワード
- container:入れ物
- ink stone:硯(すずり)
- rub:摩擦する、こする
- surface:表面、面
「container」には、暮らしの中で使う様々な「容器」「入れ物」だけでなく、日本語と同じく貨物を輸送する「コンテナ」という意味もあります♪
☆明日のレッスンもお楽しみに!